"Kuess die Hand"
Embora chances só são distinguidos cavalheiros mais velhos vão dizer isso para novas amizades senhora, "beijar a mão", como os vienenses fazer, literalmente e / ou dizendo-lo sem rodeios, mostrará como arrojado e encantador você, visitante, são. Diga "kyoos dee hahnd" (real beijando opcional) para os associados do sexo feminino para que toque extra de requinte.
"Ein Grosser Brauner, bitte"
Para estar em Viena é de experimentar a cultura café, uma tradição de mais de 300 anos de idade, e se você ir para qualquer um dos centenas de "Kaffeehaeuser" (KA-fay-HOI-zer), ou cafés, você deve saber que para perguntar para um mero "Kaffee" não vai passar o agrupamento com o seu servidor, que vai esperar para ser dado instruções específicas, tais como "Ich moechte gern" (Ik moosht-uh gayrn), seguido pela especialidade de café de sua escolha.
Pedindo a acima ( "ine gross-uh-uh marrom") vai te dar um espresso duplo com leite.
Um pedido de "ein Fiaker" (fee-AHka) pode não lhe trazer uma carruagem puxada por cavalos ou seu driver mais, mas a bebida é nomeado após será forte café preto com kirsch e chantilly. Se você quiser "ein Einspaenner" (INE-shpennuh), outro retrocesso para o transporte eqüinos, rev acima para um grande mocca vienense (variante: "mokka") com chantilly, polvilhada com cacau. (Nota: "Einspaenner" também pode significar um lanche frankfurter.)
Lembre-se, apenas alemães dizem "Sahne" para chantilly. Aqui, eles dizem "Schlagobers" (shlahg-OBuhs).
Se você é um "Zuckergoscherl" (Tzooka-goshirl), que pode ser uma expressão de carinho ou pode significar "gulosos", o seu café será mais provável tentá-lo com uma exibição vertiginosa de doces clássicos, como Sachertorte enrobed-chocolate, o torte Esterhazy refinados ou Apfelstrudel escamosa.
"Mahlzeit"
Diga "Maal-tzite" antes de iniciar a sua refeição, e esperar pelos outros para começar antes chowing para baixo. Se você é um convidado na casa de alguém, não se esqueça de trazer um presente para o anfitrião, talvez um "Doppler", ou uma garrafa de 2 litros de vinho. Se você está levantando um brinde, diga "Prost" e fazer contato visual. Se você receber "eingpritzt" (INE-gupritzt), talvez considere uma refeição ressaca de goulash.
Com tantas opções deliciosas, você também vai concordar que cozinha vienense é "gschmakig" (gshMAkig).
"Lamourhatscher"
Você está em Viena, que abriga salas de concerto e teatros de ópera e, claro, a anual "Wiener Opernball" (Vee-nur OPE-burn-ball) durante o Carnaval. A valsa não é a única dança em Viena, além de ter danças folclóricas tradicionais, Viena é a casa do "Lamourhatscher" (lamoorhotcher), uma canção romântica lenta você dançar com um parceiro.
"Pfiat di"
Ao dizer adeus, você pode usar "Auf Wiedersehen", ou você pode dizer que o caminho de Viena, pronuncia-se "FI-a dee", uma contração da despedida alemão "Deus te proteja."
"Hawedere" (HA-va-dayra), ou ainda mais curtos, "D`ehre" (dayra), é uma outra maneira para licitar adeus.